国产色av,短篇公交车高h肉辣全集目录,一个人在线观看免费的视频完整版,最近日本mv字幕免费观看视频

首頁 > 文章中心 > 國語學習計劃

國語學習計劃

前言:想要寫出一篇令人眼前一亮的文章嗎?我們特意為您整理了5篇國語學習計劃范文,相信會為您的寫作帶來幫助,發現更多的寫作思路和靈感。

國語學習計劃范文第1篇

關鍵詞:大學教育國際化;國際化;民族化

作者簡介:龐蕊(1986-),女,新疆石河子人,浙江師范大學教師教育學院碩士研究生。(浙江?金華?321004)

中圖分類號:G640?????文獻標識碼:A?????文章編號:1007-0079(2012)23-0003-02

大學教育國際化的歷史可以追溯到古希臘和古埃及的高度教育。那時跨國的“游教”和“游學”之風相當盛行。所謂大學教育國際化,就是指各國大學教育立足國內、面向世界的相互交流、合作與援助的一種發展過程或趨勢。目前,大學發展國際化是大勢所趨,但是推進國際化并不意味著要摒棄民族化,國際化和民族化必須統一起來。大學教育發展的本質在于促進學生的全面發展,培養有利于國家、民族、社會、經濟發展的人才。本文試從教育的本質,即育人角度來探討我國大學教育國際化和民族化的關系,以期為大學制訂推行國際化的相關管理制度提供一些借鑒。

一、國際化背景下的中國大學教育

1.中國大學教育國際化的現狀

隨著我國改革開放的深入,成功加入WTO后,大學教育的國際化在我國得到廣泛重視。縱觀中國大學教育的發展史,可以發現各所大學都在不斷努力提高國際化水平,從留學生教育、教師訪學及進修、課程的國際化內容等方面都有所表現。當前,我國借助大學教育國際化,總體上來說提高了高等教育水平,彌補了智力資源的匱乏,傳播了先進的技術和經驗,促進了不同文化間的融合。

2.中國大學教育國際化存在的問題

不可否認,中國大學教育國際化在全球政治、經濟、文化聯系日益緊密的大環境下取得了一些卓越的成績,培養了一大批具有國際知識和能力的人才。然而,作為發展中國家的一員,中國在推進本國大學教育國際化進程中也面臨了諸多問題。主要有幾個方面:第一,中國在推進大學教育國際化進程中不免遇到大量優秀人才流失、本土文化扭曲和喪失的問題。第二,學術依附問題嚴重。由于國際上發達國家和發展中國家在學術交流上的不平等,導致中國對西方國家產生了依賴性。在中國的大學教育學術和實踐活動中,不考慮民族特性、簡單移植和套用外國理論和方法的現象時有發生。[1]第三,中國大學教育國際化在地區、院校和學科層面均存在明顯差異,而且這些差異呈現逐級擴大之勢。這種發展態勢一方面表明中國大學教育國際化總體上還處于初級階段;另一方面說明中國大學教育,特別是國際可比的學科教育的國際競爭力還不夠強。[2]第四,隨著高等教育國際化日益商品化和市場化,經濟主導因素已經壓倒性地超過了政治、學術或者文化/社會因素。[3]這樣難免會使一些大學在推動本校國際化發展過程中太過看重知識的經濟價值,而忽視了自身在高等教育國際化中扮演的角色,忽視了大學的辦學理念、辦學特色等。

二、中國大學教育國際化與民族化的關系分析

大學教育的國際化與民族化可以說是現代大學教育的兩個維度,它們從橫、縱兩方面交織于大學教育現代化的進程之中。國際化要依賴民族化而存在,民族化又必須借助國際化而發展。兩者之間有著本質的、必然的聯系。從目前國內對大學教育國際化的研究趨勢來看,我國學者對大學教育國際化的研究缺乏從教育的個人價值觀上研究國際化對于個體發展所具有的意義,即教育國際化對培養和塑造未來社會所需要的全面發展的國際性人才應起到何種巨大的作用。[4]本文試從大學教育的本質,即培養高級人才來探討我國大學教育國際化和民族化的關系。

1.大學教育國際化中的依附現象探析

目前中國許多大學都把內向型國際化視作中國高等教育國際化的全部內容,即對吸收外國文化(特別是美國、歐盟和日本等發達國家的文化)過于熱心,而對宣傳和發揚本國文化所做的努力卻很不充分。[5]盡管全球化教育能夠保證選擇的多樣性,但是卻是以犧牲地方要求,包括當地文化以及促進民族社會文化發展為代價的。[6]在現實中,西方發達國家世界一流大學人才的培養標準、學術標準等成為發展中國家發展本國大學教育的指示燈,極少考慮這些標準對本國學生自身發展、經濟社會發展的適用性。

針對中國大學教育國際化發展中存在的依附問題,有學者指出任何一個國家的大學教育國際化實踐都要不可避免地經歷一個與本國的“既定條件”相互交融、對接、調適的民族化過程。民族性是區別于其他民族的本質特性。民族文化體現了一個民族的價值觀念、思維方式、審美情趣和生活習慣等。大學教育作為傳承民族文化的重要載體,深深植根于民族文化的沃土之中,具有濃郁的民族性。在尋求與實施我國大學教育國際化的進程中,那種只重視國際化輕視民族化、不考慮民族特性、中國國情而盲目套用或簡單移植外國理論、模式和方法的做法是不足取的。[7]縱觀當今世界各國,在它們走向國際化的過程中,只有當它與國家、民族的實際相結合時才能顯示出強大的生命力,才會被其他國家和民族所借鑒、吸收。只有民族化的東西才是最具特色的東西,沒有民族化作為支撐點,沒有特殊的優勢,任何一個國家不可能真正參與國際事務,具有國際競爭力。

國語學習計劃范文第2篇

一、注重培養幼兒對水墨畫的興趣

注重培養幼兒對水墨畫的興趣,并不代表培養幼兒的技能就不重要。正如沒有一定的技能也就無法用畫筆表達心中的感受一樣。在教學中盡量選擇幼兒身邊的熟悉的和他們感興趣的事物,興趣是最好的老師。一幅畫就是孩子的一個內心世界,我國著名的現代教育家陳鶴琴先生說得非常好:“從前的藝術教育太注重技巧,現在的藝術教育是注重兒童的個性,兒童的創作。但藝術的技能究竟要不要教,這是一個很重大的問題。兒童若是沒有相當的技能,一定畫不出很好的作品。”培養幼兒對水墨畫的興趣和教他們學習繪畫技能這兩者是相輔相成、密不可分的。兩者相互滲透,使教學達到事半功倍的效果。

二、選擇合理系統的教學內容

在選擇教學內容的時候,我認為應從主觀和客觀兩個方面去考慮。主觀上教育者有了一個明確的目標,客觀上還要考慮到幼兒的年齡特點,心理和生理發展的規律。因此,在內容的選擇上我充分地遵循孩子的認知規律。每個年齡段的教學內容都要遵循這一規律。例如小班孩子認識事物比較直觀,思維也是以直覺行動思維為主,他們表現事物不完整,往往表現的是事物中印象最深刻的某一部分。針對這一特點,給小班幼兒選擇的內容多以生活中常的可用圖形來高度夸張和概括的事物為主。例如 蝌蚪、 小花、 小草、雨點、傘等。這一階段的教學重點主要在興趣培養上。內容的量也不宜多和雜。

中班幼兒的思維以具體形象思維為主,他們觀察事物的能力也有了明顯的提高,能在成人啟發指導下找出事物的特征和規律。如教他們畫小雞,讓他們知道小雞的特征和動作形態,用稍濃一點的墨畫出小雞的頭、翅膀、身體,用小筆蘸濃墨畫小雞的嘴、爪、眼睛等。接著再教他們畫燕子,這時可引導他們觀察比較小雞和燕子的相同和不同之處。同法亦可教畫小鳥等動物。同樣,學會了畫葡萄就可很容易地學會畫枇杷、櫻桃、荔枝等水果。選材時可將同一類內容安排在一起。這不僅使幼兒學得快、學得牢,也學得輕松。

大班幼兒在中班的基礎上各方面能力有了很大的提高,特別是隨著生活經驗的積累,想象力得到了極快的發展。這一時期的幼兒已經能夠在過去感知材料的基礎上,對記憶表象加工、改造、重新組合。例如:在畫小雞時,你可以畫葫蘆架下的小雞;也可以畫草地上的小雞;和雞媽媽在一起刨土的。這是一種想象。因此,這階段的選材是把發展想象力、創造力作為一個重點。可制定一些主題畫、想象畫或自由命題畫等內容。

綜合上述,給不同階段的幼兒選擇教學內容應從圍繞目標、幼兒的心理特點、認知規律以及季節等方面去考慮。

三、選擇適合幼兒的教學方法

(一 )首先教幼兒認識繪畫工具

1、用操作探索發現法認識宣紙

我給幼兒每人兩張紙,一張生宣紙;一張熟宣紙。水、墨、毛筆,請你用這兩張紙畫畫,然后告訴老師你發現了什么?幼兒在畫畫過程中發現一張紙特別吸水,一張紙是不吸水的,在實踐過程中孩子們有了疑問,在他們非常想知道答案的時候你在告訴他,吸水的紙他有個好聽的名字叫生宣紙;不吸水的紙他的名字叫熟宣紙,那么這兩種紙在畫畫時怎樣用呢?這時老師可以出示兩張典型的寫意畫(生宣紙)和工筆畫(熟宣紙),請幼兒觀察這兩幅畫的不同,老師還可以做示范一邊畫一邊講解什么是工筆畫和寫意畫,在這過程中孩子們即認識了宣紙又了解了兩種畫法。然后,請幼兒在生宣紙上畫小雞,請你注意墨色的變化。讓幼兒在畫畫的過程中解決墨色變化的問題,等幼兒有了問題之后老師在講解,和幼兒一起探討濃淡深淺的變化。在此過程中幼兒體會到了墨色的變化。

2、用觀察法認識毛筆

老師給幼兒提供各種大小、毛質不同的毛筆請幼兒摸、聞、蘸墨試等方法來區分不同大小、毛質的筆,它的用法也是不一樣的。

3、用對比法認識顏色

老師給幼兒提供水彩、水粉、國畫顏料、油畫顏料和圖畫紙、宣紙、布、水和與其相應的筆,請幼兒感受認識國畫顏料與其他顏料的不同。

(二) 其次教幼兒畫畫

幼兒園教育指導綱要(試行)藝術領域指導要點是這樣說的:“藝術是實施美育的主要途徑,應充分發揮藝術的情感教育功能,促進幼兒健全人格的形成。要避免僅僅重視表現技能或藝術活動的結果,而忽視幼兒在活動過程中的情感體驗和態度的傾向。

幼兒藝術活動的能力是在大膽表現的過程中逐漸發展起來的,教師的作用應主要在于激發幼兒感受美、表現美的情趣,豐富他們的審美經驗,使之體驗自由表達和創造的快樂。在此基礎上,根據幼兒的發展狀況和需要,對表現方式和技能技巧給予適時、適當的指導”。就拿國畫小雞為例:我請幼兒觀看一段小雞活動的視頻,在觀看過程中請幼兒思考兩個問題:小雞的樣子和小雞的動作形態。之后請幼兒說一說小雞長的樣子,學一學小雞的動作,我們認識了小雞也了解了小雞的動作,那么,我們如何用繪畫的方式表現出來呢?就請幼兒用自己的方式來畫畫。在幼兒畫畫時會遇到各種各樣的問題,教師引導幼兒自己去解決。如:我的畫面太濕了,太黑了,水多了怎么辦?等等。這時有的幼兒就不再用筆大面積的去蘸墨了,他會用筆尖輕輕地去蘸,并且會把他的發現告訴身邊的同伴。在幼兒充分的體驗實踐之后,他心里會有很多問題。之后請幼兒帶著她的疑問來聽老師講小雞的畫法,這時候幼兒聽得更認真更專注。在老師的講解的過程中解決了幼兒的疑問。最后請幼兒再來畫小雞。在幼兒畫畫時放上古典的音樂,讓幼兒在輕松愉快的環境里自主畫畫。

四、教幼兒畫畫應注意的問題

1、繪畫的工具材料必須準備充分。

2、一定要讓幼兒自己先去體驗實踐,在這過程中發現問題解決問題。

3、要充分體現《綱要》精神,讓幼兒在藝術活動中大膽表現大膽創作,教師的作用應主要在于激發幼兒感受美、表現美的情趣,豐富他們的審美經驗,使之體驗自由表達和創造的快樂。

4 要用幼兒易懂的語言和幼兒喜歡的方式來教學。在教學中要始終考慮到幼兒的想法和感受,不要把老師的想法強加給幼兒。

國語學習計劃范文第3篇

關鍵詞:泰國學生 交際文化 偏誤

中泰建交至今已長達35年,利用地緣區位優勢,云南省成為培養泰國學生漢語學習的搖籃。在這樣的社會大背景下,自2002年起,云南中醫學院和泰國宋卡王子大學聯合舉辦了十屆漢語教學項目。此項目不僅在中、泰兩國獲得了較好的聲譽,在東南亞也有一定的影響。作為課程的主講教師,我們發現在整個教學工作中,師生總是處于中國文化與泰國文化這樣一個跨文化交際的環境中,由于兩國文化的差異,泰國學生難免出現種種交際偏誤,這就要求教師思考如何在語言教學與日常交際中,盡量準確地將中國文化信息傳遞給泰國學生,使其增強跨文化意識,盡量避免陷入文化誤區。

一、常見偏誤

在對外漢語教學中的文化因素可以概括為知識文化與交際文化兩大類。“所謂知識文化,即指兩個文化背景不同的人進行交際時,不直接影響準確傳遞信息的語言和非語言的文化因素。所謂交際文化,指兩個文化背景不同的人進行交際時,直接影響信息準確傳遞(即引起偏差或誤解)的語言和非語言的文化因素。”

從以上分類可以看出,只有重視交際文化的教學才能有效培養和提高學生跨文化交際能力,這已是對外漢語教師的普遍共識。教學中,我們發現,在以交際文化為核心的語言和非語言的文化因素這兩個方面,泰國學生常會出現以下典型偏誤。

語言交際中的表現主要有:第一,稱謂語的誤用。例如,泰國學生常說類似的話“昨晚,林想的媽媽生了一個男小寶寶(男孩)”/“那天,女老人(老奶奶)出去買菜,男老人(老爺爺)一個人在家讀報”等。第二,語體風格的誤用。漢語中的正式與非正式語,口語與書面語的區別常使泰國學生困惑,在使用中容易出現混淆。例如,他們說“我在家是最年幼者(小的),我還有兩個姐姐和一個哥哥/我坐57路車前往(去)昆明百貨大樓/我畢業后將就職(成為)貿易公司經理”等。第三,由于對漢語詞匯的感彩不了解而造成的偏誤。例如,常聽到泰國學生說這些讓我們啼笑皆非的話“老師,你很性感(“性感”在泰語中是褒義詞,但在中國卻是個很微妙的詞,學生用它來形容、贊美老師,只會引起中國老師的窘迫)/下課后,她是一個很好玩的老師。(“好玩”雖是個中性詞,表示東西等有趣,但用來形容人時常帶有諷刺之意,用來形容老師就更不妥帖)/他是一個好老師,常工作得很過分”(“過分”在漢語中帶有貶義,雖然學生表示的是贊嘆之意,但聽起來卻是一種指責或挖苦)第四,概念模糊導致的文化誤解。例如,很多泰國學生在“我的家庭”這一作文里曾寫道:“我們家有五口人,我爸爸,我媽媽,我姐姐,我和我的狗。”“狗”的出現就是模糊了中國家庭成員的概念。

非語言交際指“一切不使用語言進行的交際活動,它包括眼神、手勢、身勢、面部表情、服裝打扮,身體接觸,時間,空間觀念等”。據研究發現,人們在直接交際活動中,約70%信息是通過非語言交際來傳達的。有些泰國學生雖然在漢語語言表達上不會出現太大問題,但卻在與中國教師或中國學生的交往中遇到障礙,彼此誤解,產生種種不愉快,這常常就是因為他們沒有注意到自己的非語言交際行為而產生的文化誤解。這里,舉三個尤為突出的實例。首先,穿拖鞋上課。在中國,學生在教室里的衣著應整潔大方,以反映個人良好的精神面貌和體現對老師和他人的尊重與禮貌。很多泰國學生則不能“入鄉隨俗”,他們習慣于穿著拖鞋進教室,有的甚至在上課時還脫掉鞋子,這常引起授課教師心理不悅。其次,上課遲到。在我們學院,上午上課時間通常是八點,很多泰國學生卻到了九點甚至更晚才陸續來到教室。他們不僅遲到而且常抱怨上課時間太早,來不及吃早飯,所以,課堂上常有人吃東西。對此,中國教師甚為不解,認為早一點起床不就可以了?很多教師甚至認為泰國學生懶惰、散漫、不愛學習。其實這是中泰兩國對工作或學習的時間確定不同有關,在泰國,由于氣候原因,人們往往在早上九點或更晚才開始工作和學習。還有,跪式提問。教師發現很多泰國學生會跪下來接受老師的指正。當天氣寒冷或地板不是很干凈時,教師總有一種“于心不忍”之感,常處于失措之中。

二、主要原因

造成文化偏誤的原因有教材缺乏針對性,教學方法不恰當等,其他還有四個原因值得關注。其一,母語文化或英語文化的影響。泰國學生在學習漢語時,常受到本國文化或西方文化的影響而忽視了中國的基本國情或文化背景,例如,用“性感”直接贊美老師,“狗”是“家人”的概念等就反映了這一點。其二,目的語的“過度泛化”。泰國學生在學習了一些漢語知識后,脫離一定的語言環境,而將它們不適當地運用到很多場合,于是出現以上所提“年幼者”與“最小的”等語體風格的偏誤。其三,學習策略失誤。學生在看到很多中英文句子意思基本一致的情況后,就從英語角度來轉換漢語句子,例如:“好玩”的英文是“interesting”,學生想表達“The teacher is very interesting after class”自然說成“下課后,這位老師很好玩”。其四,習慣使然。有些生活習慣在較短時間內是很難改變的,雖然泰國學生都知道上課遲到、穿拖鞋、吃東西在中國課堂中很不恰當,但因為生物鐘和習慣的長期性使他們有時難免“明知故犯”,是不自覺形成的非語言交際中的文化偏誤。

三、文化教學之對策與思考

因為課時少,學生的漢語基礎不夠扎實等原因,很多學院沒有為外國學生專門設置文化課,文化的教學更多地被融入到語言課的教學之中。那么,如何將語言與文化有機結合,使學生在語言學習中真正理解漢語的文化內涵,盡量避免跨文化交際中各種問題的產生呢?這確實值得從事對外漢語教學的教師思考。

教學應遵循一定的原則,而階段性原則,適度原則,主流、共時原則和實踐性原則是經過對外漢語教學界反復實踐、歸納并提煉而成的共識性原則。具體地講,就是指文化內容的導入要根據學生的語言水平、接受和領悟能力;文化教學內容的確定要由淺入深,循序漸進;文化導入應為語言教學服務,不能把語言課上成文化知識介紹課;文化內容的重點應在共時文化,即當代文化上,凡屬于主流的、有代表性的文化都應細講;要通過各種實踐幫助學生將獲取的文化知識轉化為跨文化交際中的交際能力。

在以上原則的指導下,教師在教學實踐中應掌握學生的認知規律,發揮其主動性,采用靈活的教學方式,將語言教學與文化教學有機地融合為一體,既完成教學目標又弘揚中華文化,使教學順利進行,文化順利傳播。下面是一些經實踐證明行之有效的對策:

1.培養泰國學生對中國文化的興趣

因為中泰兩國的文化差異,泰國學生對中國文化的某些現象可能一時難以理解,所以教師首先應該用一些相對簡單、有趣的方法培養他們對中國文化的興趣。例如,通過組織觀看中國電影、欣賞漢語歌曲、帶領學生上街購物、中國習俗圖片展示等多種方式激發學生對中國文化的興趣。

2.加強中泰文化的對比分析

在教學中加強中泰文化對比可以幫助泰國學生正確的理解和掌握跨文化交際的差異,從而減少母語文化的干擾,防止和避免學習中的負遷移。例如,教師可以通過作業的方式,布置學生課后去就“中、泰食譜差異”,“中、泰著裝差異”,“中、泰禁忌差異”等進行主題調查,再到課堂上分享調查結果。

3.通過情景實踐,加深對交際文化的了解

情景實踐是指把泰國學生在課堂上學到的文化知識進行表演實踐。例如,讓學生模擬如何與中國人交往,從打招呼、寒暄到祝賀、道謝、告別等常用的生活場景,并對學生在表演過程中的失誤及時糾正,以加深學生的印象。

4.鼓勵學生走出教室,多與中國朋友交往

泰國學生在中國學漢語,一個最有利的條件就是生活在漢語言的文化空間里。他們每天都有聽說漢語的機會,在與中國人交往的過程中,會受到中國文化的影響并會不自覺地進行模仿。因此,教師要鼓勵泰國學生多與中國學生交往,多參加他們的活動,從而真實地感受并學習交際文化。當然,作為東道主,中國學生可以主動地與泰國學生建立友誼。例如,“結對子”就是頗有成效的一項活動,即在泰國學生來到后,校方或教師主動安排一些班級作為他們的友好班級,并保證每名泰方學生都能結識到一個中國好朋友,在生活和學習上得到更多直接的幫助。另外,到中國教師或中國學生家里做客和中泰學生聯誼晚會等系列活動都對泰國學生語言和文化習得大有裨益。

5.在教學內容的設置和語言測試上要有所體現

大部分泰國留學生只是想要與當代的中國人進行有效的交流和溝通,所以,對外漢語中的文化教學應有層次性,即以貼合實際生活和適應交際需要的交際文化教學為主,以介紹中國歷史,古代文明等的知識文化的教學為輔,盡量避免選擇枯燥和與現實生活距離較遠的內容。此外,在語言測試中,文化部分的考核應該有一定的量,這樣才會引起學生對文化學習的重視。例如,在每一次期末考核中,可以要求泰國學生挑選一些與中國文化密切相關的神話傳說、歷史故事、笑話幽默和生活劇目,如道歉、坐車、購物等進行改編并通過短劇的方式表演出來。

6.教師應重視自身文化素養的提高

一名教授漢語的教師本身就是中國文化的一面鏡子,其一言一行都應散射出中國文化的魅力。泰國學生思想活躍,他們善于觀察教師的穿著打扮與言行舉止,并且在課堂上常突發其問,教師如果沒有較好的準備,常被學生搞得“手足無措”。良好的形象,幽默的言談和廣博的知識則可以使教師形象得以提升,做好文化傳播的使者。

總之,從事對外漢語教學的教師應具備敏銳的跨文化意識和豐富的文化知識,并能在此基礎上不斷思考如何針對不同學生采用不同教學策略,幫助學生在跨文化交際中避免出現障礙與偏誤。唯有把語言與文化教學融為一體,方可使外國學生的漢語水平達到“自在”的彼岸。

參考文獻:

[1]劉.對外漢語教育學引論[M].北京:北京語言大學出版社,2000.

國語學習計劃范文第4篇

關鍵詞:西方哲學;中國化;理論自覺;分析哲學

中圖分類號:B0811文獻標識碼:A文章編號:1009-5349(2016)03-0037-03

在學術界中,西方哲學中國化已經成為了一項影響力較大的研究項目,無論是在我國還是在一些西方國家中,人們心目中的歷史與文化發展的方向總會有一些不同,而在文化和歷史的發展中不斷地探尋社會發展的價值,就是西方哲學中國化論題的主要內容。我國文化源遠流長,在歷史的長河中,中國文化具有很大的影響力,而西方一些國家的文化與我國文化之間既有相同也有相異,這些文化上的差別也正是歷史發展中具有研究價值之處。隨著中國的發展,西方哲學中國化的理論已經成為了人們研究和探索的重要內容。

一、追溯“中國化”表述方式之源

西方哲學中國化一直被很多哲學者認為是一種時代的發展趨勢,從上個世紀開始,西方國家中的一些哲學觀點就逐漸地傳入我國,并且受到一部分學者的追捧。其中一些學者認為,西方哲學有著一些與我國傳統文化相矛盾和對立的地方,也有一些學者認為,西方哲學文化中理論和思想是值得借鑒和學習的,所以自上個世紀開始,人們就針對這一問題展開了分析和研究。研究的目的并不是要爭辯中西方哲學二者之間到底孰優孰劣,而是希望能夠站在一個客觀的角度去看待兩者之間的關系和內在聯系。因為我國與一些西方國家在地理位置上存在不同,并且中西方國家的歷史背景也存在較大的差異,進而導致了中西方國家文化方面的不同,這些都是情理之中的,只有站在正確的角度用正確的邏輯思維看待中西方文化的發展進程,才是一種先進的思想理念。 [1]

我國著名學者梁漱溟在“東西方文化發展”中談及中西方文化時,針對西方哲學的背景和中西方領域文化中的一些內容進行了分析和論述。在《東西方文化及其哲學》中,梁漱溟具體闡述了 “西方文化”與“東方文化”之間的關系。在傳統的思想觀念當中,人們認為西方化的觀念往往比我國的觀念更先進,西方化的思想和意欲主要是以人為本的觀念基礎上提出來的。而梁漱溟對這些觀點所表述的想法完全是站在了歷史的高度上進行分析的,并沒有從個人的角度出發,這也給我國文化在發展和傳承上提供了一個新的視野。梁漱溟在對中西方文化的對比研究中解讀了東方化的發展思路,也闡述了西方化的優點,但是論述這些并不僅僅是為了說明現代化的西方化有多先進,也不是為了抨擊我國的觀念有多落后,而是完全站在一個公平的角度去觀察和審視中西方之間的文化差異。

賀麟先生曾經在《儒家思想的新開展》中提到,中國傳統的儒家思想能否在西洋文學大量輸入的考驗下取得新發展已經成為了人們關注的重要問題。儒家思想是我國歷史傳承下來的經典,其發展和傳承一定不能與歷史脫節,如果現代文化與古代文化脫節,就好似無源之水必定不能長流的道理一樣,只有根深蒂固的文化和民族傳承才能夠將我國古人的傳統在現代化的今天傳承下去。[2]我國古人雖然沒有先進的科學技術,但是擁有偉大的智慧,儒家思想就充分的體現出了我國古人智慧的所在,時至今日,儒家思想仍然是影響我國文化的重要內容。在信息化社會飛速發展的21世紀中,儒家思想的理念和根基始終沒有改變,在影響著一代又一代的中華兒女,這就充分的體現了歷史與現代之間的聯系。

西方哲學中國化在現代化的發展歷程中受到了一些非“西方”的影響,中國人在對待西方哲學文化發展觀念上存在著不同的視角。以來,中國現代化文化建設的歷史經驗是值得思考的。我國努力將“西方哲學中國化”的觀念深入人心。我國有儒家思想,西方有,無論是中方文化還是西方文化都具有自身的獨特發展方向,然而西方哲學中國化這一理念思想也受到了我國學者的關注和重視。[3]很多人認為西方國家中的文化觀點都是積極的,而我國的一些思想觀點存在封閉性,只有積極地引進西方國家的觀念,才能夠使我國國民在觀念上有所提升。

如果回顧近些年我國幾代學者在對西方哲學中國化這一觀點上的探究就可以發現,要想令西方哲學能夠從根本上融入我國的文化發展歷程,就一定要令西方哲學擺脫原有文化的固有語境。我國在發展的過程中不應該脫離傳統歷史留下的軌跡,也不應該完全地吸收和學習西方哲學,在引進西方哲學文化的時候,應該學會取其精華,棄其糟粕。當然,西方的具有先進的文化理念和道德哲學,而我國的儒家思想也具有一定先進的理念。所以,在西方哲學中國化的發展中,我國學者一定要注重對不同文化領域的分析,無論是我國的文化,還是西方的文化,都應該站在正確的角度去對其進行鑒別,只有這樣才能夠更好地推進西方哲學中國化之“走出西方”。

二、“中國化”實踐經驗的歷史演進

哲學文化在產生和發展中不斷地隨著歷史而演進,我國理論界觀點的梳理在對中國哲學文化與西方哲學關系的理解中具有十分重要的意義。在文化的發展融合中,中國哲學文化與西方哲學文化已漸漸不分你我。馬克思曾經指出,“任何真正的哲學都是自己時代的‘精神上的精華’”,每一個人雖然是社會中的個體,也是自然界中的一部分,但是實際上每一個人也是社會進步和發展中的主要核心力量。國家與國家之間只有不斷地吸取歷史中的經驗和教訓,才會使國家有更好的發展前景。學者們在論及西方哲學與我國文化發展的情況中,經常會談及歷史文化傳承,而現如今人們對于哲學理論思想已經有了更多的想法,社會在進步,時代在發展,只有不斷地加強對于哲學文化的探索,才能夠推進我國哲學文化的進步。[4]

西方哲學在傳入我國的時候主要是以宗教的形式傳入的。在西方國家中,人們信奉耶穌組織,認為耶穌會帶給人們好運,能夠驅散一切病魔。不僅如此,在西方國家中,傳教士們信奉托馬斯,因此其著作大都將基督教、天主教神諭與亞里士多德哲學結合了起來。這種對于宗教高度信仰的影響,直接或者是間接地傳入了我國。但是從西方哲學后期的發展當中不難看出,西方哲學中理論與文學的發展已經完全地融入到了我國的發展當中。這些西方哲學理論傳入我國的時候,常常被一些人視為神旨,中國偶像崇拜這個三首巨怪較之萊恩納湖的蟒怪更為恐怖。在西方宗教傳入我國的時候,很多人對其非常膜拜,認為這些西方國家的宗教是具有靈性的,這一影響一直持續到民國時期。之后我國迎來了西學東漸的真正。[5]

在歷史長河中,我國人民在一場又一場變故中逐漸醒悟,中國社會救亡圖存運動催生了“西方哲學中國化”。在一次次國家危難和歷史選擇面前,我們清醒地意識國家的強弱關乎到百姓的安危,所以只有不斷加強自身的實力,才能夠在競爭激烈的國際競爭中生存。實際上無論是在歷史上還是在現如今的社會發展中,我國人民直到現階段才真正認識到了西方哲學文化的重要性。例如我國梁啟超所言“求文明而從形,如入死港”。這一句話實際上正是從社會發展中得以驗證的經典,無論是任何的國家還是民族,如果在生活和發展當中單單追求一些形式上的內容,卻不顧及內在的思想,則會導致華而不實的選擇。人類要想文明和進步,就一定要從根本上解決思想問題,一些較為傳統的錯誤觀點和理念應該被拋棄。西方哲學在發展中最為注重的就是人文理論和思想哲學,西方國家的人們往往不在乎形式的存在,更在乎實際的理論與精神層面的進步。[6]這一點與我國有著很大的不同,我國應該吸取西方國家的這一理念,在面對一件事物的時候應該多考慮其精神層面,不要過多地考慮表面,只有不斷地提升自身的先進理念,才會避免錯誤觀點的產生。

西方哲學中國化這一理念在發展和傳承中很大程度上受到了西方傳統國家理論的影響,西方國家與我國經歷了不同的歷史,所以在文化背景上與我國有著很大的區別,因此也不能盲目地說西方哲學就是正確的,這實際上與國家和個人的生活背景以及文化習俗是有著一定的關系。西方哲學正在通過一種符合時展的節奏,以理論建構相連的發展方式,彰顯著中國化的理論內涵。

三、西方哲學“中國化”的思想成果

從目前的情況上來看,西方哲學中國化的思想在很大程度上已經有了新的轉變,民族倫理在發展中也受到了西方哲學的影響。在當代的社會背景下,人們對于西方哲學已經有了全新的看法,站在了一個全新的高度去看待和認知西方哲學文化。從研究的角度上來看,中國人在引進西方哲學的時候,體現了創造的精神,在歷史的借鑒中,我國人民也清楚地認識到,在學習西方哲學文化的時候,一定要自覺主動具有甄別性地學習,不要去隨意地借鑒和學習,因為我國的社會背景與西方一些國家的社會背景不同,所以在引進文化的時候一定要三思而后行。通過這些研究和分析也可以發現,我國學者們對于西方哲學理論有著一定的主動構建性。

在西方國家的哲學發展中,有著很多具有重要價值的著作,例如著名生物學家達爾文曾創作了《物種起源》這部著作, 1902年馬君武翻譯完成在國內出版。在這部《物種起源》中,人們可以發現一些文化思想潮流的進步和自然選擇的意義。無論是社會還是自然界,人們在生存中都要經歷優勝劣汰和自然選擇的過程,這些過程在選擇的時候一定要有章可循,也就是遵循自然界的生存道德。實際上達爾文通過對《物種起源》的分析進一步解釋了自然界中生存的道義,他提出的自然界中的優勝劣汰實際上也間接地說明了社會中生活人的優勝劣汰制度。自然界如此,那么國家和民族之間也應該如此。任何一個國家還是一個民族,在發展當中都應該遵循自身的道義,在歷史的發展中,人們所經歷的無論是錯誤的還是正確的,都已經成為歷史,這種歷史是不可磨滅的,也是不可忽視的。因為在后期的社會進步中,人們要想實現更好的發展,一定要吸取歷史經驗,這樣才能夠使一個國家實現更好的發展前景。[7]

上世紀70年代末我國實行了改革開放的政策,這一政策的實施對于西方一些國家而言,也表明了我們國家的一種思想和精神上的開放。后期人們在研究唯物論和唯心論的時候重點提出,要想實現理論,就應該從根本上認識到物質的重要性和思想的重要性,物質與思想之間是實物與精神的存在,兩者是不能單獨存在的。[8]因為如果僅僅有物質卻沒有精神,那么人活著就為了追求經濟利益,無疑是一種平庸的價值觀。而如果僅僅在精神方面具有很好的創新意識,卻沒有實際的行動,那么人也會陷入空想的泥淖不能自拔。所以,人類社會要想更好地發展,就應該將的唯物論和唯心論兩者進行有效的結合。

改革開放以來,我國有關部門對于構建西方理論主義下了很大的力氣,1978年蕪湖“西方哲學討論會”的召開和真理標準問題的大討論,意味著我國西方哲學建構時期的到來。現如今,我國人民正在以全方位多角度的理念去探索和追求哲學理論。西方哲學的中國化需要建立真正的理論自覺認識,并且在一些歷史文化和社會的發展進程中創造出更有高度的文化內容。

實際上西方哲學中國化這一理念已經被我國人民所接受,人們在認識這一理念的時候還將進一步地建構西方哲學理論。現如今我國已經有很多學者對所提出的觀念進行了進一步的研究和總結,并開始形成一種構建模式,這些舉動都將會為推動西方哲學中國化奠定堅實的基礎。

四、結語

綜上所述,筆者簡單地論述了西方哲學中國化這一理論觀點,通過分析可以發現,實際上現如今我國人民在實際的生活和發展中,已經逐漸地接受了這一理論觀念,并且能夠積極、主動、創造性地解決問題。這無疑將有利于推動借鑒、吸收“西學”的有益成分,有助于實現中國哲學自身民族化根基的夯實,為推動中國哲學變革創新打下堅實的基礎。

參考文獻:

[1]韓秋紅.西方哲學中國化的研究范式[J].東北師范大學報(哲學社會科學版), 2013(05):1-5.

[2]王曉明.西方進化論與近代中國社會[J].教學與研究,2005(10):70-75 .

[3]史巍.西方哲學中國化的基本規律[J].東北師大學報:哲學社會科學版,2013(05):6-10

[4]陳偉平.西方哲學的中國化與當代中國哲學的建構[J].學術月刊,2004(07):8-11.

[5]韓秋紅.“西方哲學中國化”:西方哲學研究的理論自覺[J].哲學研究,2015(07):67-69.

[6]韓秋紅.“西方哲學在中國”與“西方哲學中國化”――西方哲學研究的理論與實踐自覺[J]. 社會科學家, 2015(12):21-26.

國語學習計劃范文第5篇

【關鍵詞】工作過程 職業教育能力 典型工作任務 一體化教學

一、基于工作過程課程的定義

廣義的工作過程指的是旨在實現確定目標的生產活動或服務活動的順序;狹義的工作過程則是指向物質產品具體事物的活動順序的。工作過程導向的目的在于克服目前學科體系結構化內容的學習方式,而更有利于對工作過程具體事物相關內容的學習,具體的講工作過程導向的課程的名稱和內容不是指向科學學科的任意子領域,而是來自職業行動領域的工作過程。以德國布萊梅大學教授、國際現代學徒制創新研究網絡(INAP)主席菲利克斯?勞耐爾(Felix Rauner) 教授為主的“雙元制職業教育”學派認為:工作過程是指“在企業里為完成一件工作任務并獲得工作成果和經驗而進行的一個完整的工作程序”,“是一個綜合的、時刻處于運動狀態之中但結構相對固定的系統”。

二、基于工作過程課程的培養目標

基于工作過程課程培養目標,就是通過職業教育中基于工作過程的實踐專業技能課程訓練,把受教育者培養成為什么樣的人的問題。

受教育者的綜合職業能力是人們成功地從事某一特定職業活動所必備的一系列穩定的、綜合性的個性心理特征。它主要包括專業能力、社會能力和方法能力。通常,專業能力主要表現為工作方式方法、對勞動生產工具的認識及其使用和勞動材料的認識等。方法能力和社會能力,是新時期職業教育培養的關鍵能力,也是職業教育對象的職業生涯關鍵能力和高技能人才的關鍵能力。方法能力涉及方法系統論和統籌學的關鍵思想;而社會能力則多涉及政治社會學和社會關系學范疇的主要思想。職業能力之外的技能和經驗中的很多內容屬于情感類的教學目標,該能力是可遷移、可復制的跨專業的能力。

三、基于工作過程課程的實施方法

要解決好受教育者的綜合職業能力的培養問題,必須認識到職業教育知識的屬性――過程性知識,即職業教育的知識是基于職業(工種)某一特定的職業崗位所必須完成的所有的經驗知識和策略知識。經驗知識是解決職業教育中“怎樣做”的問題,是專業基礎能力。而策略知識是解決職業教育中“怎樣做得更好”的問題,涉及創造性思維能力。

為實現真正意義的基于工作過程的一體化教學,必須實現以下幾個內容:

(一)職業標準及職業資格制度研究

職業標準及職業資格制度研究核心任務是弄清“工作”“資格要求”以及“學習內容和學習過程”之間的關系。這種關系十分隱晦,需要很強的方法論指導。職業資格含有很多隱性能力成分,無法用顯性的語言確切表述,只能通過一個載體來間接確定,即職業的“典型工作任務”。職業資格研究從勞動科學、教育學、心理學等角度探討職業工作的要求以及它與職業教育間的復雜關系。

(二)確定職業的典型工作任務

確定職業的典型工作任務的關鍵在于收集一定數量的相關實踐專家在職業崗位中的工作經驗和能力。實現的方法有很多種。

職位問卷分析:問卷內容包含決策、技能、設備操作以及信息加工等活動。

工作日寫實法:對員工整個工作日的工時利用情況,按時間順序進行觀察、記錄和分析。

工作抽樣法:根據概率和統計原理,對工作崗位隨機進行抽樣調查,利用調查結果對總體狀況做出推斷。

面談法:通過分析人員對員工進行引導性的提問和交流,獲取對工作分析有幫助的直接和間接信息。

關鍵事件分析法:將工作過程中的“關鍵事件”加以記錄,對崗位的特征和要求進行分析研究。

1. 典型工作任務描述

在德國聯邦職業教育研究所基于典型工作任務描述的完整機構,包括明確任務或獲取信息、制定計劃、做出決定、實施計劃、檢查控制、評定反饋、再實施的一個完整系統,它反映了職業工作的內容和形式以及該任務在整個職業中的意義、功能和作用。

2. 典型工作任務實施方法

典型工作任務來源于企業實踐,它對人的職業成長起到關鍵作用,不一定完全是實際生產中經常出現的具體工作任務、環節或步驟。如“更換輪胎”是汽車修理企業最常見的工作任務,但不是汽車修理工職業的典型工作任務。

建立“教”“學”“做”于一體的項目教學是基于工作過程的典型工作任務實施方法和主要表現方式,但不是唯一的表現方式,因為有的學習情境難以構成項目。在職業教育中,項目課程是經過整體化的職業分析得到的一個課程系統學習領域的一般特指綜合性的專業課程,也包括適用該職業和職業發展的文化課教學。

典型工作任務具有以下特征:具有結構完整的工作過程(計劃、實施以及工作成果的檢查評價);能呈現出該職業的典型的工作內容和形式;能呈現出該職業的典型的工作內容和形式;完成任務的方式和結果有較大的開放性。

結束語

對于一體化教學具體表現形式的項目教學能體現工作過程的各項要素,并反映這些要素之間的相互聯系;在教學過程中學生親自經歷結構完整的工作過程,能夠借此獲得“工作過程知識”, 而不僅僅是操作技能。

【參考文獻】

主站蜘蛛池模板: 鄂托克旗| 临桂县| 德化县| 天台县| 西藏| 云龙县| 临潭县| 永新县| 伊宁市| 临颍县| 泸定县| 拜泉县| 广西| 赣榆县| 玉屏| 阿瓦提县| 遂宁市| 娱乐| 蛟河市| 车致| 兴化市| 离岛区| 阆中市| 屏山县| 泌阳县| 林口县| 磴口县| 祁阳县| 禹州市| 奉节县| 临颍县| 阳原县| 玉门市| 双桥区| 高唐县| 密山市| 富宁县| 临沭县| 宝山区| 丽江市| 丰城市|